2019. október 16., szerda

The European Public Health Alliance (EPHA) is currently undertaking an evidence-based literature review on the Roma life expectancy gap, based on the following indicators:

https://epha.org/wp-content/uploads/2018/10/closing-the-life-expectancy-gap-of-roma-in-europe.pdf


The European Public Health Alliance (EPHA) is currently undertaking an evidence-based literature review on the Roma life expectancy gap, based on the following indicators:

 1. Life expectancy gap between Roma and non-Roma 2. Roma children and infant mortality 3. Determinants of life expectancy

The poor state of health in Roma communities is prevalent—and largely ignored—across Europe. Some Roma are completely excluded from health care, while most face hostility and discrimination within healthcare settings. Available literature on Roma and health agrees that:

Roma people suffer from poorer health and unhealthier living conditions compared to majority populations;
• better data is needed to explain the Roma health gap and design better interventions to reduce this gap;
• the poor health of Roma is closely linked to the social determinants of health¹.

Studies have consistently found that Roma health is worse than the health of the majority populations or other ethnic minority groups. Estimated life expectancy for Roma is consistently lower than corresponding national averages. Infant mortality among Roma is estimated to exceed national averages by several percentage points. Roma are less likely to be covered by health insurance. Roma do not appear to enjoy preventive health care on equal footing with non-Roma and instead are more likely to rely on emergency services. Academics and advocates identify inadequate living conditions, poverty, limited education, and pervasive discrimination against Roma by health care professionals and the public as the key reasons for the poor health of Roma².

Like all Europeans, Roma represent patients, caregivers, and families. Yet on average, Roma will die ten - fifteen years earlier than most Europeans. Roma are less likely to be vaccinated, have fewer opportunities for good nutrition, and experience higher rates of illness. In some countries, six times as many of Roma infants do not make it to childhood. If they do, they will have experienced more infections and diseases than other groups living in similar economic conditions³.

In order to identify the Roma life expectancy gap in the literature, a search was carried out using terms such as life expectancy, mortality, early childhood development, infant mortality and determinants. Both qualitative and quantitative studies were included. English and national language published articles were selected. Reports, surveys, statistics, strategy and discussion papers sources were also consulted. Different databases using a combination of specific terms were also searched.

....
https://epha.org/wp-content/uploads/2018/10/closing-the-life-expectancy-gap-of-roma-in-europe.pdf


Roma children

https://www.unicef.org/bih/en/roma-children

Challenge

According to official estimates, in Bosnia and Herzegovina live between 25,000 and 50,000 Roma people. They are recognized as the largest, most neglected and most vulnerable minority in Bosnia and Herzegovina. They are recognized as the largest, most neglected and most vulnerable minority in Bosnia and Herzegovina and the conditions in which the majority of the Roma families in Bosnia and Herzegovina live can be characterized as a state of chronic, multidimensional poverty.
The gap between the Roma and the majority of the population, in terms of housing, employment, education, and healthcare, is very noticeable, and Roma women are in a particularly difficult situation.
Key indicators for Roma children show that these children are three times more likely to live in poverty than their non-Roma peers, five times more likely to be malnourished and twice as likely to be lagging behind in growth. The enrollment rate in primary school is lower by one third than among the non-Roma population, and the rate of immunization is only four percent compared to 68 percent among the majority of the population.
A Multiple Indicator Survey (MICS) of the Roma population for 2011 and 2012 in Bosnia and Herzegovina has shown that:
  • The infant mortality rate among Roma is 24 per 1,000 live-born children, while the likelihood of dying before the age of five 27 per 1,000 live-born children.
  • 21 percent of Roma children are of short stature, while eight percent of children are seriously lagging behind in growth.
  • Only two percent of Roma children aged between 36 and 59 months are enrolled in organized early childhood education programs, while only four percent Roma children that are enrolled in the first grade of primary school attended pre-school institutions in the previous year.
  • Only one-half of Roma children (47 percent) that are old enough to be enrolled in the primary school attend the first grade of primary school.
  • Over one-half of Roma children aged between two and 14 years were exposed to some form of psychological or physical punishment by their parents or other adult members of their households.
  • Solution

    UNICEF Bosnia and Herzegovina, in cooperation with its partners, provides support to the Ministry of Human Rights and Refugees in Bosnia and Herzegovina in implementing the Multiple Indicator Survey (MICS) about Roma in cooperation with the Agency for Statistics in Bosnia and Herzegovina.
    The fourth cycle of the global MICS research in 2011 and 2012 included for the first time a special research on health, nutrition, education, child protection and other indicators related to the lives of Roma in Bosnia and Herzegovina.
  • As a signatory of the Convention on the Rights of the Child, Bosnia and Herzegovina has committed itself to respecting and guaranteeing the rights of children listed in the Convention without any discrimination in respect of child’s race, color, sex, language, religion, political or other affiliation, national, ethnic or social origin, property status, disability or other status.
  • .... 

2019. október 3., csütörtök

European Parlament Traineeship

Dreams comes true at the exatct time when you are ready to accept as menthaly and phisicly. Some years ago, my biggest dream was to work at the European parlament. I wanted to work on political level in fild of edication, culture and minority issues. Now Is here! I am here in the same topic :) I true, I did not applyed, I am invited of this opportunity, and I accepted immediatelly without thinking. 
Do you know why? 

When I sad to my roul model who were that time early in my 20th years (Livia Jaroka), what I wanted to be "when I gow up" :) , in the future and I am interest to policics, and I explained to her, wich kind of topic is close to me, she told me that time: my beautiful, do not do this! You need to be mor stronger and powerful in soul. Go to Universit, learn lot, and lot, go to get practical experiences and be the best professional in your field. After when you are ready we will going to talk about it, again. At that moment, I stoped and I did what she sad me. And after almost 10 years, she asked my cv beside she knows exatly what I did until now. I did not know why she ask my cv, she knows almost everything, but i sent her. The next calling from her was, ok my  beautiful, be my trainee and deside what you want. It was surprise, how did its happend. 

Now I understund why she sad me, :) She were the only one pe



Everything what I wanted until this time in my life is happend. Everything. I am so lucky and successful and I am so greatful! I wish everyone the same experience what I have. I wish everyone to be brave! 


2019. augusztus 1., csütörtök

Strategic Litigation Impacts - ROMA SCHOOL DESEGREGATION

link: https://www.justiceinitiative.org/uploads/5731f49e-92ba-4adf-976f-156dcaaffe7c/strategic-litigation-impacts-roma-school-desegration-20160407.pdf


Strategic Litigation Impacts - ROMA SCHOOL DESEGREGATION

Open Society Justice Initiative


Methodology 

This study seeks to contribute to the burgeoning field of strategic litigation, which is also referred to as public-interest or impact litigation. Using a hybrid of legal analysis, academic research, and quantitative and qualitative methodologies, this report aims to assess the varied impacts of strategic litigation and related advocacy efforts on one issue (Roma school desegregation) in the comparative framework of three Euro-pean countries (Czech Republic, Hungary, and Greece), all of which fall under the jurisdiction of the European Court of Human Rights. In doing so, the study seeks to catalyze mutual learning among activists, legal practitioners, and affected individuals, communi-ties, and affinity groups. The study is intended primarily as an analytical resource for litigation practitioners and advocates who may consider strategic litigation—among other tools—as a means to advance human rights protections. The research seeks to contribute to emerging thinking about strategic litigation in several ways. It is, to the best of our knowledge, the first multi-country study of the impact of strategic litigation designed to curb educational discrimination and segrega-tion on grounds of race. While appreciating the rich and helpful literature on quantita-tive justice measurements, this largely empirical study does not rely significantly on quantitative data or attempt to survey the field as such. Nor does it pretend to apply rigorous scientific techniques, or claim a fully objective perspective. Rather, this study seeks to explore the complexity of strategic litigation. In doing so, it acknowledges that strategic litigation may not be the most appropriate tool to secure change—and that in certain contexts it may even be counter-productive. It is hoped that this study will prove its value through its sensitivity to nuance and detail, and the judiciousness of the research approach. 

With that aim in mind, this report hopes to add value to the ongoing discourse by offering an unprecedented 360-degree assessment of the impact of each case described herein. Over the course of about six months (May–November 2014), a research team of lawyers, sociologists, and Roma rights advocates sought out the views of a wide range of interlocutors, asking them to respond to normative questions. (Please see Appendix A for a list of those questions.) The research team conducted over 100 interviews with litigants, members of affected communities, government officials, litigators, judges, rights advocates, teachers, donors, academics and others. The primary research was conducted principally in July and August 2014 in the Czech Republic by Lucie Fremlová; in Greece by attorney Dani Maniou; and in Hungary by Roland Ferkovics, a graduate student and Roma rights advocate. Lead researcher and author-attorney Adriána Zimová participated in most of the interviews. In most cases, interviews were conducted in real time, in situ, without outside observers present, and in the language of the respondent, although sometimes simultaneously interpreted into English. Some additional interviews were conducted by telephone, Skype, and email. The manuscript was completed in November 2014 and the information is current as of that date. 

Below are some essential questions—and brief answers—relevant to this study:

 What is strategic litigation? Strategic litigation, often also referred to as public interest litigation, impact litigation, or cause lawyering, can be many things. But for the purposes of this study it may be used to refer to bringing a case before a court with the explicit aim of positively impacting persons other than the individual complainants before the court.

What indicators measure impact? Knowledge of the impacts of strategic litigation—both real and perceived—is evolving rapidly, thanks to growing interest in strategic litigation’s role in advancing human rights. Benefitting from this discourse, this study is framed around three principal impact indicators: changes in policy, practice, and mobilization. Quantitative indicators include the number of Roma students who are attending special (i.e. segregated) schools before and after relevant judgments, and the number of segregated schools closed. But much of the relevant data are either flawed or absent, so qualitative indicators have been used to help shed light on real and perceived impacts.

Who is considered Roma in government data? Efforts to collect reliable data about the authentic experience of Roma are profoundly complicated by the pervasiveness and severity of anti-Roma discrimination in Europe—and sometimes by explicit government policy. Fearing discrimination, ethnic Roma commonly identify themselves as “Hungarian” or “Czech” in public censuses, leading to substantial under-counting. This poses a fundamental challenge to attempts to quantify the impacts of court-centered action. For example, since the Greek government does not officially recognize the existence of ethnic minorities (apart from migrants, such as those fleeing the war in Syria), it is nearly impossible to measure the number of Roma children attending mainstream Greek schools before and after judgments.

To the greatest extent possible, this study seeks to adhere to principles of impartiality, even-handedness, intellectual integrity, and rigor. To be sure, the study’s co-sponsor, the Open Society Foundations (OSF), are avowed advocates of the use of strategic litigation as a vehicle for social change. Moreover, both OSF and the Roma Education Fund financially support grassroots efforts to assist Roma communities in exercising their rights. Some might reason that this study is therefore inherently biased toward conclusions favorable to the sponsors’ missions.

The study was structured to mitigate any such misperceptions. It was researched and written by independent experts, rather than staff, and overseen by an advisory group whose members are unaffiliated with the co-sponsors. In addition, the research process was designed to garner input from the widest possible spectrum of stakeholders and observers, including those who have been publicly critical of using strategic litigation to desegregate Roma schools. This study is born of an authentic desire to understand the complexities and risks of—rather than platitudes about—the use of strategic litigation to advance social justice. A lack of impartiality would only thwart that goal.

....



Strategies and Tactics to Combat Segregation of Roma Children in Schools

link: https://cdn2.sph.harvard.edu/wp-content/uploads/sites/114/2017/12/Roma-Segregation-full-final.pdf

Strategies and Tactics to Combat Segregation of Roma Children in Schools


Case studies from Romania, Croatia, Hungary, Czech Republic, Bulgaria, and Greece 
FXB Center for Health and Human Rights Harvard University 2015 

Roma children enter the world with the heavy baggage of intergenerational inequality, born into societies where discrimination and social-economic struggles are part of daily life. Researchers and policymakers agree that, across Europe, Roma children experience widespread, systematic exclusion from education, leading to significant gaps in participation and achievement. School segregation appears to be a major contributing factor to these gaping discrepancies in education.

This report aims to review and synthetize the desegregation strategies and tactics of six nongovernmental organizations (NGOs) in Central, Eastern, and Southern European countries. The report captures evidence-based data on the negative outcomes of segregation of Roma children in schools and highlights effective initiatives employed by the European Roma Rights Centre (ERRC) in Croatia and Hungary, Romani CRISS in Romania, Life Together in Czech Republic, Integro in Bulgaria, and Antigone in Greece. These organizations comprise DARE-Net, a 2012 initiative led by Romani CRISS. During the project’s implementation, the Chance for Children Foundation (CFCF) joined the network and focused primarily on activities implemented in Hungary.

The initiatives described in this report are presented as six case studies. Each case study summarizes findings based on an in-depth literature review and semi-structured interviews with communities, experts, and stakeholders. The case studies describe the work that has been done to advocate for changes in policy, legislation, curricula, and/or practice in political and societal environments that have been resistant to change. The Report Digest is available at http://fxb.harvard.edu/wp-content/uploads/ sites/5/2015/02/Romani-Segregation-2015-brief-version-final.pdf

Despite the fact that the vast majority of Roma children enroll in school, only half complete primary education. Moreover, most do not even reach the level of secondary education,3 and less than one percent participate in tertiary education in some Central, Eastern, and Southern European countries.4 A broad range of factors determines these gaps, and in this report, we focus primarily on school segregation. Roma children continue to be placed in separate classes based solely on their skin color, ethnicity, and socio- economic situation; often they are placed into separate buildings, separate schools and classes, including special schools. As a result, Roma receive inferior education and endure discriminatory treatment from teachers and school administrators. 

Even when not physically separated, Roma children are routinely placed in the back of the class, receive less attention from their teachers, and endure bullying and stigma. Discriminatory treatment is often compounded by national education systems that lack the capacity to address the needs of socially and ethnically disadvantaged students and provide intercultural and inclusive environments. School segregation is now prohibited by European Union’s Race Equality Directive (RED), and domestic laws of each country for which we developed a case study; however, the practice persists and has been widely documented by civil society organizations and scholars. 

Segregation keeps Roma children away from quality education, social networks, job, and better salaries opportunities. On the other hand, well designed desegregation efforts and positive interethnic interactions can stymie prejudice from non-Roma peers and contribute to the self-esteem and pride of Roma children.

For the last quarter of a century, improving access to education for Roma children has been a central feature in national and international commitments related to Roma inclusion in Europe. Yet addressing the policy or practice of streamlining Roma children into separate schools and classes based on their ethnicity—segregation—has been a challenging task, both politically and structurally, for those governments and institutions involved. Civil society representatives have therefore played a lead role in raising awareness of the phenomenon, convincing central and local authorities to take action, pushing for accountability, and providing technical guidance as needed.

Various organizations across Europe have worked to address the problem. Strategies have included everything from supporting the participation of Roma children in education to dismantling the legal and policy frameworks of segregation to piloting programs and initiatives to promote the integration of Roma children into mainstream schools and classes. It is, therefore, critical to identify and share such efforts with civil society representatives and policymakers from other regions and countries, so that they can learn from these initiatives and implement them accordingly to the needs of the communities they are working with. 

In each country we discuss in this report, we analyze the political context’s role and power in making change possible. The EU pre-accession requirements for non-discriminatory policies and actions as well as the ECtHR judgments made possible relevant gains in policy and legislative changes. Yet much is to be done in translating those documents into desegregation practices in all the countries studied in this report.

The report also addresses the challenges and obstacles encountered by civil society representatives throughout their journey towards school desegregation, but its main focus is on the strategies and tactics employed by NGOs to achieve desegregation. For example, judgments from the European Court of Human Rights (ECtHR) on segregation (commencing with 2007’s landmark D.H. and Others vs. Czech Republic), research, pilot projects, along with community work were explicitly and associatively used by the organizations involved to advocate for policy and legislative changes. Some of the organizations, such as the European Roma Rights Centre (ERRC), were leading forces in bringing segregation cases before the ECtHR. 

We analyze the tactics and the actions of NGOs in their social and political environments and highlight their successes, as well as their lessons learned, for other organizations, institutions, scholars, and advocates. We aim to show models of advocacy and interventions that can potentially lead to change in law, policy, and practice in other regions and contexts. 

...

II. Methodology 


For the Strategies and Tactics to Combat Segregation of Roma Children in Schools report, we used a case study methodology to develop a practice-based inventory of desegregation. We documented and analyzed interventions that promote desegregation and help ensure equal opportunities for quality education. The interventions we analysed have been implemented or recommended by the project partner organizations working in six countries: Bulgaria, Croatia, Czech Republic, Greece, Hungary, and Romania.6 The interventions include community projects, advocacy campaigns for changes in legislation and policy, curriculum revision for minority inclusion, and strategic litigation. Therefore, Harvard FXB only looked at the projects and initiatives undertaken by the DARE-Net members, and not at all effective desegregation practices existing in the region.

In each case study, we single out the history, challenges, and breakdowns encountered by an organization in implementing a desegregation intervention, placing particular emphasis on the effective desegregation interventions and tactics that NGOs used. We also analyze NGO actions by taking into consideration the political context in which they have been developed.

The findings in this report are based on desk research (online desk research, government and NGO published data), individual semi-structured interviews and group interviews conducted in all project countries. Respondents included Roma adolescents and parents, Roma community leaders, Roma and non-Roma civil society organizations, school teachers, principals, and administrators, local, regional, and national policymakers responsible for education and social inclusion matters, and various experts, including lawyers, economists, and university professors. The analysis included in one of the case studies was also based on direct field experience from one of the authors.

The desk research information derives from documents made available by the partner organizations (annual reports, articles, publications, research, videos, audio materials, project reports, external or internal evaluations of the desegregation project, etc.) as well as documentation and publications by local and international organizations, reports and materials published by intergovernmental and national institutions, ECtHR jurisprudence, and academic papers. 

Initial country selection for membership in the DARE-Net, and consequently in the case study report, was based on demographic and NGO strategic relevance. The majority of the countries have national and/or European Court of Human Rights’ jurisprudence on segregation of Roma children. The partner organizations in this transnational project have initiated desegregation projects using different approaches, usually in accordance with their mandate and previous experience. The projects used different strategies and methods, each project tackling segregation from a specific angle, including building policy and legislation, imposing sanctions, and creating an intercultural school and community empowerment. The desegregation projects they implemented have showed effectiveness in addressing desegregation at local or national level. Put together, the tactics do not conflict but rather show the complexity of desegregation processes and issues that need to be addressed to achieve desegregation and good quality education.

To more accurately present the complexity of this issue, the obstacles, and available strategies to achieve desegregation, the report includes a range of expert opinions. We conducted the a number of 92 semi-structured individual or group interviews as follows: 12 interviews with 15 stakeholders in Bulgaria, 13 interviews with 15 stakeholders in the Czech Republic, 13 interviews with 30 stakeholders in Croatia, 9 interviews with 12 or more stakeholders in Hungary, 5 interviews with 10 stakeholders in Greece, and 9 interviews with nine stakeholders in Romania. 

The Roma community members we had interviews with included parents and plaintiffs involved in two legal cases: Oršuš and Others vs. Croatia and D.H. and Others vs. Czech Republic. Additional information on Horvath and Kiss vs. Hungary was gathered from one of the plaintiffs by project partners, CFCF and Romani CRISS. We visited and interviewed representatives of schools and kindergartens in Kutina, Croatia, Mursko Sredisce, Croatia, Thessaloniki, Greece, Zavet, Bulgaria, and Horni Suca, Czech Republic. We interviewed 26 representatives of civil society, 4 scholars, 1 attorney, and 15 representatives of regional and central institutions.

Each interview was conducted by a team of two researchers, while each case study was drafted by one lead researcher in partnership with the other staff. This team included Arlan Fuller, Harvard FXB’s Executive Director, Margareta Matache, Roma rights advocate and Harvard Chan School Instructor, and Sarah Dougherty, former Harvard Chan School Research Associate. The opinions included in this report do not necessarily reflect the views of the stakeholders the authors met and consulted with, but do sum up the conclusions reached by the research team analyzing the data. 

A limitation of this report was the small scope of our study. We of course could not cover all desegregation initiatives existing in the region. Moreover, Harvard FXB did not develop a methodology to select the initiatives included in this report. It focused primarily on the project partners’ work. 

The peer review process was ensured internally by prof. Jacqueline Bhabha (professor of law, Harvard University) and externally by Dr. Marius Taba (sociologist). We also asked the DARE-Net organizations to provide feedback for each country-based study. In addition, Biserka Tomljenović (independent expert) provided us feedback on the Croatia case study.

The report will be disseminated to various governmental, academic, and civil society stakeholders in the partner countries as well as in other countries in Europe. The report will also serve students and the community at large interested in learning advocacy strategies aimed at policy and legislative changes.

III. Case Study Advocacy for Desegregation Policies and Measures 

.... 

2019. február 4., hétfő

József Főherceg cigány levelezései: Soós István

Elena Gabor : Gypsy Stereotypes and Ideology Levels in two European Feature Films




Intercultural Communication Studies XVI : 2 2007

Gypsy Stereotypes and Ideology Levels in two European Feature Films  

Elena Gabor, Purdue University 


Abstract The dominant ideology in Eastern Europe has kept and still keeps Roma people (the Gypsies) at the lowest level of society through a long list of stereotypes and active discrimination. Up to the end of the twentieth century, cinematography tended to portray Gypsies as an exotic element in romantic settings, avoiding social and political issues such as poverty, discrimination and marginalization. The fall of communism marked a change, as more films used stereotypes to speak against the dominant ideology and to create a cultural space where mutual respect, solidarity and human rights can be learned and internalized by both Gypsies and gadje (nonGypsies). In a similar vein as Hasewaga (2006) who looked at TV messages changing Japanese perceptions of Koreans, and (Tung 2006) who analyzed the under-representation of Asians on American television, this paper takes an interpretive approach to examine socio-cultural stereotypes used to portray Gypsies, and to identify the levels of ideology present in two movies: Gadjo Dilo (Tony Gatlif, 1997, France) and Time of the Gypsies (Emir Kusturica, 1989, Yugoslavia).


Although several studies have assessed the image of Gypsies in European print and broadcast media (Breary, 2001; Fawn, 2001; Erjavec, 2001), there has been very little written about the presence of Gypsies in movies. This paper does not aim at an exhaustive and positivist analysis of all films made after 1989 featuring Gypsies, but it will take an interpretive approach as it focuses on two European movies. These movies were selected for two reasons: first, they feature Gypsies as main characters. Second, they depict rich social and cultural contexts, while using stereotypes in different ways to portray their main characters.

The goal of this article is two-fold: it will aim first to assess the stereotype use in these movies. Second, through the analysis of stereotype use, it will attempt an interpretation of both films from the perspective of ideological theory in film. Both feature films were made after the fall of the Iron Curtain. The films are Time of the Gypsies (Emir Kusturica, 1989) and Gadjo Dilo (Trans. The Crazy Stranger, Tony Gatlif, 1997).

This interpretive study starts from the assumption that stereotyping is a tool used in the film world and in mass media in general to provide a set of symbols that culturally diverse audiences can comprehend (Hayward, 1996). Through the use of conventions and stereotypes, films can be understood and appreciated not only by the audience of one country or community, but also by audiences in other countries. At the same time, stereotyping seems hardly avoidable, since the narrative process usually involves a process of selection, simplification and codification. As Douglas Kellner (1999) noted,  Films take the raw material of social history and of social discourse and process them into products which are themselves historical events and social forces. Films can provide information about the “psychology” of an era and its tensions, conflicts, fears, and fantasies, but it does so not as a simple representation or mirroring of an extra-cinematic social reality. Rather, films refract social discourses and content into specifically cinematic forms which engage audiences in an active process of constructing meaning. (p.3)

Directing a movie is a constant decision-making process in terms of what to include and what to leave out. As a communication medium, film also allows for various, creative ways of story telling, while being able to exert a cultural pressure on the audience as well. As Giannetti (2002) pointed out, "ideology is another system in film, albeit an often disguised language that often speaks in codes" (p. 417). This paper will interpret the ideological content and cinematographic techniques of two European films featuring Gypsy characters from the perspective of ideological film theory in the attempt to answer the following questions: What stereotypes have been used to portray Gypsies in two movies where the plot focuses on their social life? How does the use of stereotypes influence the ideological outcome of the film?

Tony Gatlif was born in Algeria in 1948 of Algerian and Gypsy parents and later moved to France (his real name is Michel Dahmani). Some of his films [Swing (2002), Gadjo Dilo (1997), Latcho Drom (1993), Les Princes (1983)] portrayed the Roma as victims of the gadje discrimination (gadje is the Gypsy word for the non-Gypsies) and talented musicians. One can say that Gatlif's films of Gypsy inspiration have often shown a political agenda and have provided the Western World with a view inside the life of the Gypsies (Devi, 1997; Fuller, 1998). His films have often incorporated ideological protest against the marginality of the Gypsies, encouragement to become familiar with their culture, and insight into the destructive impact of ethnic conflicts; Gadjo Dilo (1997) is the perfect illustration of that perspective. Some critics (Devi, 1997; Fuller, 1998) talk about Gatlif in terms of a Gypsy auteur, since three of his films form a “Gypsy trilogy” (Les Princes, 1983; Latcho Drom, 1993, and Gadjo Dilo, 1997). In many of his films, Tony Gatlif was simultaneously involved in several sectors of the film work: script writing, casting, directing, producing, or supervising the music. 

Emir Kusturica (born in Sarajevo, Bosnia in 1955) is better known by the American audience for Underground (1995) and Arizona Dream (1992). In Europe, he became famous in mid ‘80s with Do You Remember Dolly Bell? (prizewinner at the Venice Film Festival, 1981) and When Father Was Away On Business (best-film at Cannes, 1985). Both Time of the Gypsies (1989) and Black Cat, White Cat (1998) have their plots built around Gypsy life in former Yugoslavia, under the economic and social pressure brought by the fall of the communist structures and the difficulties under new born market economy.

Although not a Gypsy himself, Kusturica has a special appreciation of outsiderness. As Horton (2000) noted for Central Europe Review, his Gypsy films draw on his childhood lived in "a sprawling near-shanty-town of a suburb at the edge of multi-ethnic Sarajevo." According to the interview, Kusturica considered himself lucky to have grown up among the Roma who “started drinking earlier than us, they started sleeping with girls earlier than we did. So, every spiritual process that every man has to go through they had instantly and with no problems" (Horton, 2000, para 5). 

Method 


The theoretical pillars of this paper are the socio-psychological theory of stereotypes and the ideological theory in film. The unit of analysis will be the stereotype, defined as “a set of beliefs about the personal attributes of a social group. First, this paper will analyze what stereotypes have been used in the two movies and secondly how they are shown on the screen (content and form).  

The Roma linguist Ian Hancock (1987) identified a few negative stereotypes used in nineteenth and twentieth century American media, such as baby theft, stealing, carefree wandering, Gypsy men as sexual threat to non-Gypsy women, and lack of political and religious causes. Gypsies have also developed certain stereotypes about the non-Gypsies, the gadje. Fraser (1995), Crowe (1991, 1994), Barany (2002), and Stewart (1997) studied Roma and found that the Gypsies often view the gadje negatively as oppressive, domineering, source of trouble, easy victims of Gypsy cunning, or sometimes positively as trustworthy, but most significantly, the gadje are considered impure because they don't respect the Gypsy code of hygiene—marimé. 

In the process of assessing the stereotypes, I will look at how both groups (minority and majority) are represented in: details or simplified? How complex are the relationships between the two groups: adverse, neutral, or cooperative? What are the cultural elements used to stereotype the Gypsy group? To assess the levels of ideology I will use the classifications provided by Prince (1997) and Giannetti (2002) and I will also look at the cinematic procedures (the use of camera, light, editing and sound) that the film crew has employed to build a certain tone and make the ideological message readable.

Literature Review  


The study of stereotypes :
Ashmore and Del Boca (1981) define a stereotype as “a set of beliefs about the personal attributes of a social group” (p. 16). There are three orientations within stereotype theory: sociocultural, psychodynamic, and cognitive. According to the sociocultural orientation, which is most relevant for this paper, the main function of the stereotypes is to facilitate the manifestation of cultural values and to specify the nature of various social groups. In this functionalist view, stereotypes support norms about how these groups and individual group members are expected to behave and how they should be treated. The assumptions behind this orientation are dichotomous in nature: first, that society is characterized by consensus and “individual conduct is determined by institutionalized patterns” (Ashmore & Del Boca, 1981, p. 23) and second, that society is formed by groups with different values and these groups compete with each other. The research done under this orientation focuses on level of agreement among a group of perceivers on the characteristics of a targeted social group. According to the same orientation, at the societal level, stereotypes also serve a valueexpressive function. For example, negative images about the dirty migratory Gypsy caravans reinforce the cultural values of the stable populations concerning stability, comfort and neatness. Katz & Braly (1933) were the first to do research in the sociocultural direction, especially with their work on prejudices. Later, Gilbert (1951), Fishman (1956), Gardner, Rodensky & Kirby (1970), Bowker & Carrier (1976). Bargh (1989, 1997) and others made relevant contributions to the study of stereotypes.

The second orientation within stereotype theory, the psychodynamic approach, is based on Freud’s psychoanalytic theory and explains social phenomena in terms of psychological factors. Underlying this orientation are two major assumptions: first, human psychic and behavior are assumed to be intrapsychically determined. Second, the most important features of adult personality are believed to be determined by the manner in which the individual resolves the psychological conflicts that arise in the first years of life. According to Ashmore and Del Boca (1981), this theoretical orientation views human beings as “closed energy systems propelled by unconscious sexual and aggressive drives” (p. 27). Stereotypes are developed in the process of developing and strengthening one’s identity, through defense mechanisms like displacement and projection (e.g., outgroup hostility, prejudices). In other words, people develop stereotypes as a response to their social fears in an attempt to select who can be a friend and who cannot. 

The cognitive orientation, like the psychodynamic one, focuses on action at the individual level, rather than the social. The assumptions used in this orientation find their root in the definition of stereotype as a “normal” cognitive structure, falling under the imperfections and limitations of the human mind, as any other piece of information. Lippmann (1922) was the first one to point out that reality is too complex to be fully comprehended and responded to, which is why people tend to simplify and categorize. The act of categorization is fundamental to the cognitive approach of the stereotyping process. When we categorize, “we do not stereotype a person, we stereotype a person-as-a-member-ofa-group” (Taylor, 1981, p. 96). Gordon Allport (1954) agreed with Lippmann that stereotyping is the result of normal cognitive processes. He suggested that the primary basis for categorization is a perceived similarity-dissimilarity; for instance, objects are grouped on basis of similarity of function or appearance. Stereotypes, both benign and pernicious, evolve to describe categories of people, just as balls are characterized as round. An important finding in the stereotype literature is that once people are categorized into ingroups or outgroups, ingroup favoritism and outgroup discrimination often result (Billig, 1976; Fiske; 1998). The three different perspectives of stereotype theory do not exclude each other, but rather build on each other.

The Automaticity Theory developed by Posner and Snyder (1975) and refined by Bargh (1989, 1997) is very important for the study of stereotypes. It postulates that stereotypes have all the ingredients of an automatic process. A stereotype, once it is formed, is automatically activated when the stimulus is present. In other words, people may not even have the intention to stereotype, but their mind does it for them. The good news is that the default process can be adjusted or corrected “in a second effortful processing stage–only if the person has the time, attentional capacity and interest in doing so” (Higgins & Kruglanski, 1996, p. 173). 

Despite some positive stereotypes (e.g., Gypsies have a natural talent for music), the stereotypes about Gypsies are overwhelmingly negative. The dominant groups in Eastern Europe regard Gypsies as uneducated, conniving, dirty, and lazy (Hancock, 1987). Identification of a Gypsy is made by physical appearance (e.g., dark skin and hair), attire (e.g., women wear the traditional Kaldarashi costume with multiple colorful aprons and hair separated in braids decorated with coins) or language spoken (Romanes, the language spoken by Roma in Eastern Europe).


The Ideological Theory in Film 

The ideological theory in film has been used to analyze the ideological elements, contexts and effects of films in society, more precisely the political and socio-psychological implications of film representations. Its basic assumption originates with Plato’s dialogues that representation conceals a gap between art and life.

The problem of representation is central to ideological theory, as films may promote, entrench, or mask dominant ideologies embedded in certain rhetorical practices. In other words, almost willy-nilly each cultural product radiates ideology, and it is even more so in film for two reasons: first, inevitably each frame carries an ideological message as it conceals the gap between art and life. Second, films are the product of a group of people (not just an individual) who can consciously leave their ideological mark on the final product. Jarvie (1978) points out that "movies are sensitive to the national mood for simple reasons. They are not created by a single individual with a camera. They are created at all stages by a group" (p. 104). Equally important, they are created for a group-the audience. The world of film comes into existence only when it is seen by a group of people. If that audience is perceptively educated, it takes only a few suggestive strokes to suggest an atmosphere or a specific genre (e.g., western or samurai movies). This is where the use of conventions or stereotypes comes into play. Carried over from previously popular theater genres like melodrama and Vaudeville, stereotypes began to be used in film to help the audience understand the narrative. Economically speaking, a typified character was in no need of elaborated construction. Like writers, film creators have an audience (or several) in mind. Jarvie (1970) thinks that “the really successful creator knows or feels something that is shared by several publics" (p. 105). 

Film theorists have tried to establish criteria that would categorize the ideological content of a film in a manner that could be used in any process of movie interpretation. They have established as point of reference the dominant ideology existent in society at the time when the film has been produced and from here films could basically promote or oppose that ideology, in various degrees of intensity. Comolli and Narboni (1969) emphasized the relationship between economics and ideology. “Because every film is part of the economic system it is also a part of the ideological system, for ‘cinema’ and ‘art’ are branches of ideology” (p. 754). 

Like Jarvie (1970) and Monaco (2000), Comolli and Narboni (1969) consider every film to be political. In their view, the art of cinema is even more under the power of ideology, “because unlike other arts or ideological systems its very manufacture mobilizes powerful economic forces” (p. 754). Since making a movie is generally expensive and its success depends ultimately on consumers who agree to pay for the ticket, film walks a very delicate path. Comolli and Narboni (1969) identified seven possible ideological degrees in films ranging from those productions “imbued through and through with the dominant ideology in pure form, that give no indication that their makers were even aware of the fact,” to films “where the director is not satisfied with the idea of the ‘camera seeing through appearances,’ but attacks the basic problem of depiction by giving an active role to the concrete stuff of his film” (p. 758). It seems that the authors put great emphasis on the ideological degree of both the signified (message/topic) and the signifiers (the cinematic means used to build the message). For them, a movie that wishes to contradict the dominant ideology does not accomplish its mission unless both levels of meaning construction challenge the traditional modes of depiction. 

In a simpler manner, Prince (1997) classifies the presence of ideology in films as direct or first-order (with overt ideological messages), and indirect or second-order (with implicit, subtle social messages). A similar classification is offered by Giannetti (2002) where he discusses three levels of ideologies: neutral (e.g., escapist films and light entertainment movies where issues of right and wrong are treated superficially, with no analysis), implicit (where conflicting value systems are represented, but they are not dwelled on) and explicit (as in patriotic films, or many documentaries). 

Prince (1997) also elaborates on a second important component of ideological critique—the point of view. A film can be explicitly or implicitly ideological, but the point of view can establish the position towards that ideology. He discusses three possible positions: "the ideological support," when the film supports and promotes the dominant ideology; "the ideological critique," when the film offers a critical view of the established values, and "the ideological incoherence," when the film offers “an ideological mix meant to produce an ambiguous product that would attract as many members of the targeted audiences as possible while offending as few as possible” (Prince, 1997, p. 359). It is through the last three classifications (Comolli & Narboni, 1969; Prince, 1997; Giannetti, 2002) that I am going to interpret the two movies selected for my analysis. 

Gadjo Dilo (Gatlif, 1997)
 

In this film, Gatlif’s primary goal was to show Gypsies “as they really are.” He wrote: It took me fifteen years to accomplish this film trilogy. The more I shot the Gypsies, the more I discovered I didn’t know about them. I wanted to put myself in their shoes, so I kept living with them. I wanted to free myself of the nasty look of outsiders, who kept telling me stupid things about Gypsies. (Gatlif quoted in Peary, 1998, para 3) Gadjo Dilo, the final film of the trilogy, presents the story of a young Parisian man (Stéphane) arriving in a Gypsy village in Romania searching for a Gypsy female singer, Nora Luca. He has an audiotape with her songs from his father, who was also fascinated by her music. The village he enters on a gray winter evening is located in a flat and cold plain. The first person he encounters is Izidor, a Gypsy man whose son had just been arrested by the Romanian police earlier that day. Izidor takes Stéphane to his modest home and adopts him, presenting him to the village as the foreigner who wants to learn the Romani language (the Romani language is the Romanes spoken by the Roma and is different from the Romanian language spoken by Romanians). Thus Stéphane begins a process of integration and learning about Gypsy life, language and community that will change him fundamentally over the winter and spring that follow. The love story with Sabina brings Stéphane even closer to the Gypsies. 

 The film tells the story from the point of view of Stéphane, a Westerner integrating relatively easily within the Gypsy community. Thus, the Western audience finds it easier to identify with Stéphane, as his reactions could be their reactions. As he becomes more and more naturalized in the Gypsy community, the identification later includes the Roma, and when the climax arrives—the ethnic conflict between Romanians and the Gypsies—the viewer sees it through the desperate eyes of both Stéphane and the Roma. The plot takes a quick turn when Izidor's son is liberated from prison. After the Gypsy village is burned to the ground and Izidor’s son is burned alive, nothing is as it used to be. Stéphane's action in the end, when in a Roma-like ritual he burns the tapes he had recorded for several months as carefully as an ethnographer, becomes a value statement directed at the non-Gypsy audience. Stéphane realizes that he had acted like a tourist in search of souvenirs trying to capture the Gypsy song and culture on tape. The striking tragedy of the ethnic conflict shows him the superficiality of his attitude—looking for the exotic in a community that has pains and tragedies which cannot be recorded on tape. 

In the beginning of the film Izidor gives Stéphane a ride to his home in his cart. Hospitable, Izidor lets Stéphane sleep in his one-room house on the bed, while he goes to sleep in the barn. The next morning, the entire village gathers at Izidor’s windows to see the “crazy stranger” (dilo in Romani language means crazy and also foolish). They look at his torn shoes and categorize him as a “bum.” As Stéphane stands in the door’s frame, the Roma surround him with suspicion. Stéphane smiles and walks away. One Gypsy goes into the house to check whether he had stolen something, and a Gypsy woman asks ironically “What’s there to steal? The fire in the chimney?” Thus the viewer finds out that this Gypsy community is quite poor, after already receiving similar clues: muddy roads, poor improvised tents and houses built with wood and mud bricks. It is also interesting to note that the suspicion toward the stranger is the same suspicion that Gypsies receive every day from the gadje. Another woman warns that nobody should go in the house after the foreigner had slept there, as he might have left a curse behind. This is the marimé code of Gypsy culture. According to this Gypsy code, if a non-Gypsy sleeps in a Gypsy bed, the sheets will have to be thoroughly washed and disinfected. 

One of the next shots focuses on Sabina at the entrance of a tent watching the Gypsy confusion about the stranger, while holding a baby (not hers) in her arms and smoking. She is dressed as Roma women from the Kaldarashi tribe as they usually are in Romania–with long, colorful multi-layered aprons, her long dark hair covered by a scarf signifying her matrimonial status. She has a silver tooth, which in the Gypsy culture is considered jewelry, and a sign of richness. Her status in the village is special. We learn that after spending some time in Belgium with her husband and making a living as a dancer, she left him and returned to her father’s house alone. She is considered a “slut” because she has no husband and no children.

Perhaps it is worth mentioning here that Rona Hartner won the best actress prize at Lucarno for her interpretation of Sabina. The Romanian actress Rona Hartner and the French actor Romaine Duris (Stéphane) are the only professional actors used in the film. Izidor, the third main character, is a real Gypsy from the region of Transylvania (Romania) who had never acted before. 

In an interview for the Boston Phoenix, Gatlif said: “When we shot, many of the crew were scared of catching lice and fleas. But Rona lived with the Gypsy women in their tent, held their babies. The more she did it, the more she was a true Gypsy” (Peary, 1998). Tony Gatlif’s love for realism is obvious in this statement. He put all his knowledge about Gypsy traditions and culture in this film and he paid special attention to what he considered true Gypsiness. What makes a true Gypsy?—we may ask. From Gatlif’s perspective, a Gypsy is somebody who can be recognized as such on the screen. Rona Hartner confessed in one of her interviews that Gatlif wanted non-professional actors as examples. He was looking at them and then to me and would say ‘You’re not a Gypsy yet’ and I didn’t understand what he wanted. He’d say, ‘No, no, no, I don’t want a character, I want you to be yourself because you have enough gypsy in you.' (Kaufman, 1998, para 4 )

Worthy of emphasize here is that the search process in which Gatlif engaged Hartner—to search for the Gypsy in her—comprises a selection and simplification that may have something in common with the formation of stereotypes. As Hartner confessed, it was a difficult, mentally painful process that required her to learn a great deal about the Gypsy life, language and dance. Gatlif did not portray Gypsies and Romanians one-sidedly or idealistically. Although the movie underlies an ethnic conflict between the two ethnic groups, not all Romanians are bad and not all Gypsies are good. In the geography of the film, the Romanian pub becomes the place where ethnic tensions can be expressed in the form of jokes, ironies or fights, because it is the only place where the two neighboring groups meet. When the bartender asks maliciously if there are many Gypsies in France, Izidor answers emphatically on behalf of his friend, saying that there are a lot of Gypsies in France—colonels, lawyers, doctors: In France, nobody calls the Gypsies thieves. No one points their finger at them in France! They travel where they want in their houses on wheels. They repair everything–radios, television they make saucepans, wagons. Everyone loves them because on this Earth no one works as well as they do. 

This is where all the Romanians at the tables begin to laugh ironically at Izidor’s utopian peroration. One Romanian speaks out and shatters Izidor’s fantasy: “You should go there, too. You and your whole family.” Behind the clown-like act of Izidor, the viewer perceives the nostalgia of a dream world where Gypsies do not suffer from discrimination and enjoy a better life and most importantly respect from other groups.

On the way back to the village, the two try to teach each other their own languages. Izidor tells him how to say “children” in Romanes, and Stéphane teaches him how to say “Paris,” “Mon cher,” “My mother is a steward,” and then “Le Pen,” “Le Pen is a motherfucker” in French. Izidor imitates every word and the effect is comic. Le Pen is a French extreme right politician who promotes harsh policies against minorities living in France, Gypsies included. The political message “Le Pen is a motherfucker” uttered by Izidor who does not even know what he just said could be seen as a form of Gypsy mockery–the ultimate resort to the symbolic energy of words from the author of the script, Gatlif, a Gypsy himself. The statement also hints at the idea that Gypsies seem to have a Le Pen everywhere. The spectator is drawn into the Gypsy culture at the same time as Stéphane. We learn from Stéphane’s mistakes. When he wants to surprise Izidor by cleaning his house, Izidor gets mad and asks him if he has turned into a woman. We learn that Gypsy society is rigidly patriarchal. 

The village that the Romanians burn down was a reconstruction designed by the architect working with Gatlif. Still the Roma that were present at the scene began shouting and protesting at the Romanian actors spreading the flames, as if it was a real event (Peary, 1998). Working with Roma proved to be an unusual experience for the actors and the crew. Rona Hartner remembered that, There was this scene where everybody was screaming “the Frenchman is going to steal our children,” Tony Gatlif had to stop them, because they really wanted to fight. He had to stop scenes all the time. . . . In one scene, my father in the movie was telling me that I shouldn’t be with the Frenchman and he had to scream at me. Gatlif didn’t put it into the movie, but the father really hit me. He hurt me. The women saved me. They were all very involved. (Kaufman, 1998, para 9) 

The Roma played themselves truthfully and with little theatricality. While Gatlif employed Gypsies as actors for the sake of truthfulness, he also had to deal with their deep psychological and ideological involvement in the movie. Tony Gatlif is very careful to make his ideological position clear. It is no secret that he wants to become the advocate of the Gypsies: I fight for the image of the Gypsy people who, ever since they arrived in Europe, were blamed for all the vices and sins. … What I like doing, and what I have always done, is not taking the viewer by the hand, but invite him in the house without cleaning it in advance. (Vigo, 1998, para 2) 

The images seem to invite the viewer into the Gypsy world without attracting too much attention to the camera techniques. Eric Guichard was responsible for the documentarylike images, with long takes, realistic shots of the set and minimal movement. One of the few times when the camera drew attention to itself was when it tracked the two naked lovers running through the woods. The same angle, technique and high speed of the camera are used in a later scene where Gypsies run from the burned village through the same woods, building a parallel effect. Also, Gatlif is careful in his use of framing to provide visual equality to Stéphane and his Gypsy friends. When Izidor and Stéphane are together they fill equal amounts of space on the screen. 

The editing done by Monique Dartow seems to have as its only purpose to advance the narrative, creating a realistic impression of time and space. The visual style is naturalistic, employing continuity editing and a linear narrative structure where events follow each other on a cause and effect relationship. It should be noted that Gadjo Dilo has a noncinematic referent in the real ethnic conflicts that occurred in Romania and Czech Republic after 1990 (Fawn, 2001; Barany, 2002). 

In terms of stereotype use, I have observed several stereotypes serving to identify members of a certain group, ranging from costumes to behaviors. Gypsies are identified through their costumes (especially the women’s colorful skirts and scarves), their jewelry (the opulent golden rings on one Gypsy’s hands, or the coins in the women's braids and necklaces) and their language (it is in the name of authenticity that the Gypsy characters speak their native language). 

One can say that the Romanian collective character defines itself solely through the opposition towards the Gypsy group. We see no glimpse into the daily life of a Romanian. The relationship between the two groups is tense from the beginning of the movie (Adriani’s arrest) until the end (the accidental murder triggering the violent reaction of the Romanians). In a way, Romanians are much more stereotyped and oversimplified than Gypsies in Gatlif’s movie. They appear rude, aggressive, and xenophobic in comparison with the Gypsy group that is sensitive, circumspect but hospitable, and culturally rich. 

Some of the negative stereotypes about Gypsies that the movie reinforces relate to education (illiteracy), conniving and violent behavior, sexual directness (apparent in the vulgar language used by Sabina, or when Izidor asks Sabina for “a little fuck”). The language use deserves separate attention, because the same vulgarity used in different contexts acquires different meanings. First, the vulgar language addressed to the non-Gypsies is a weapon of mockery and rejection (for example, in the opening scene where Stéphane meets the cart with the Gypsy women who mock him in Romanes). Second, when addressed to other Gypsies it feels like tender mockery, done with friendship (e.g., when Sabina encourages Stéphane to insult Izidor in Romanes instead of a salute). Finally, vulgarity becomes the language of  seduction in the love scene between Sabina and Stéphane, to such a degree that it leads Sabina to bite into a tree. According to the Comolli and Narboni’s classification (1969), Gadjo Dilo falls under the category of films which attack their ideological assimilation on two fronts.

First, by direct political action, on the level of the ‘signified,’ that is, they deal with a directly political subject. ‘Deal with’ is here intended in an active sense: they do not just discuss an issue, reiterate it, paraphrase it, but use it to attack the ideology. (p. 757) On the level of form (signifiers), Gadjo Dilo breaks from the ideological filter of narrative traditions by not putting an emphasis on formal beauty and classical dramaturgy. Instead of using professional actors, the movie used real Gypsies speaking Romanes, the unpopular language of the Gypsy minority. The movie goes beyond the general stereotypes about Gypsies (as talented musicians, poor, uneducated, careless people).

The signified, the final message and feeling of the movie, is opposed to the dominant ideology as well, as it sends the message that Roma people should be treated as equal human beings. The ideological effect is beneficial for the Roma precisely because they are portrayed as complex individuals with multiple strengths and weaknesses. Following Prince’s classification, Gadjo Dilo reflects a first order ideology. One could see only five minutes of the film, thirty minutes of it or the entire film and still conclude that the film “perspires” ideological messages through all its pores. Applying Prince’s point of view criterion, I found that in Gadjo Dilo the "ideological critique" is present, since the film offers a radical critique of the dominant ideology of discrimination. The Western viewers for whom the film was designed seemed to have liked the film. At the box office, Gadjo Dilo surpassed the results of the two previous films by Gatlif (Latcho Drom, 1993 and Mondo, 1994). At the Locarno film festival, three thousand people stood up and gave the director ten minutes of applause. Subtle camera techniques used in Gadjo Dilo, like close-ups, long shots and framing bring the Gypsies closer than the gadje viewers have ever been to a Gypsy. The identification that occurs between the non-Gypsy viewer and the Gypsy characters could potentially take the viewer’s mind beyond the well-known negative stereotypes about Gypsies. Thus a chance of revisiting and perhaps altering one’s stereotypes is born. 

Time of the Gypsies (Kusturica, 1989)  


Emir Kusturica is one of the best known contemporary directors from former Yugoslavia. As mentioned in the introduction, almost every film he made received awards at a major film festival in Europe. The aesthetic pleasure and surprise in his films is built by a careful dosage of naturalism and magic realism that critics say resembles the novels of the South-American writers Mario Vargas Llosa and Gabriel Garcia Marquez ( Dieckmann, 1997; Kuzmanovich, 1993; Horton, 1992). Time of the Gypsies had an interesting fate. After winning Kusturica the best director award at Cannes in 1989 and enjoying the financial support of Columbia Pictures, it was quickly discarded by Puttnam’s successor at Columbia studios, Dawn Steel. Dieckmann (1997) quotes Steel saying: What I didn’t know [coming in] was that there were many movies in production that were esoteric, uncommercial, and in languages other than English. In fact, one was Serbo--Croatian, a language so obscure that it had to be subtitled in its native Yugoslavia! (p. 44)

Steel’s statement is not entirely correct, because the language used in the movie is actually Romanes (the Gypsy language in Eastern Europe) with Serbo-Croatian influences. Time of the Gypsies is not about the relationships between a Gypsy minority and the gadje majority, but about the existing hierarchies and conflicts within the Gypsy minority. The gadje are barely included in short sequences as a doctor and a nurse in a hospital in Ljubliana, Italian police officers, or people in the squares of Italian cities. The movie demolishes the myth of cohesive and harmonious Gypsy groups and helps the viewer better understand the economic and social mechanisms at work in that part of Europe. If in Gatlif’s movie the viewer gets only rare glimpses into the economic relationships among the Gypsies, in Kusturica’s film, it is all about power dynamics and the struggle to access resources.

Perhan, the main character (played by Davor Dujmovic), is an orphan Gypsy teenager, an accordion player with telekinetic capacities and a candid soul. He lives with his grandmother, his sister Danira and his uncle Merdzan. Their income comes from occasional sale of limestone to villagers and his grandmother’s healing capacities. Danira has a crippled leg by birth and deals with daily physical pain. Merdzan is a womanizer and a compulsive gambler who keeps dreaming about going to Germany. The third important feminine character in Perhan’s life is his sweetheart, Azra. Unfortunately, his repeated marriage proposals are invariably rejected by Azra’s mother, who believes that his poverty makes him unsuitable.

The scene where the mafia boss Ahmed (Bora Todorovic) arrives in the village brings the first clue that dignity and self-reliance represent the psychological stake of the movie. Villagers, including Merdzan who is overwhelmed with gambling debts, surround his car complimenting Ahmed, kissing his hand, and asking for money, which he grandiloquently gives away. When Perhan’s grandmother cures Ahmed’s son, they strike a deal; Ahmed agrees to take Danira to a hospital in Ljubliana and pay all medical costs. Perhan decides to accompany his sister and promises to never leave her alone. Soon, as the car driving them to Ljubliana picks up children sold by their families to become Ahmed’s beggars and prostitutes, Perhan and Danira realize what Ahmed’s business is. Forced to leave his sister alone in the hospital, Perhan accompanies Ahmed to Italy. Once they arrive in the windswept trailer camp outside Milan, Ahmed’s band gets to “work” under the direct and abusive supervision of Ahmed and his two brothers. After repeated physical abuse and threats that Danira would not get the operation she needs, Perhan becomes Ahmed’s slave and specializes in breaking into houses. Perhan is also lured with the promise that Ahmed’s people are building a house for him and Azra back home. Ahmed leads his band with a combination of empty promises and iron fists. However, the dynamic of the group is not perfect. Ahmed suffers a stroke that leaves him partially paralyzed. His two brothers desert him, taking most of the “slaves” with them. Perhan stays with Ahmed and becomes his right hand. Ahmed sends him back to Bosnia to buy more children and to bring him another wife, and Perhan uses the opportunity to go back to his village only to find Azra pregnant, apparently by his uncle Merdzan. 

Perhan refuses to be persuaded by Azra that the child is his. Despite this, Perhan decided to marry Azra but with the understanding that he will sell the “bastard” child in Italy. He also finds out that the house Ahmed had promised to build for him does not exist. Things get worse for Perhan in Italy, where Azra gives birth to a boy, only to die immediately after the delivery, while still dressed in her wedding gown. In Ljubliana, Perhan finds out that his sister Danira The scene where the mafia boss Ahmed (Bora Todorovic) arrives in the village brings the first clue that dignity and self-reliance represent the psychological stake of the movie. Villagers, including Merdzan who is overwhelmed with gambling debts, surround his car complimenting Ahmed, kissing his hand, and asking for money, which he grandiloquently gives away. When Perhan’s grandmother cures Ahmed’s son, they strike a deal; Ahmed agrees to take Danira to a hospital in Ljubliana and pay all medical costs. Perhan decides to accompany his sister and promises to never leave her alone. Soon, as the car driving them to Ljubliana picks up children sold by their families to become Ahmed’s beggars and prostitutes, Perhan and Danira realize what Ahmed’s business is. Forced to leave his sister alone in the hospital, Perhan accompanies Ahmed to Italy. Once they arrive in the windswept trailer camp outside Milan, Ahmed’s band gets to “work” under the direct and abusive supervision of Ahmed and his two brothers. 

After repeated physical abuse and threats that Danira would not get the operation she needs, Perhan becomes Ahmed’s slave and specializes in breaking into houses. Perhan is also lured with the promise that Ahmed’s people are building a house for him and Azra back home. Ahmed leads his band with a combination of empty promises and iron fists. However, the dynamic of the group is not perfect. Ahmed suffers a stroke that leaves him partially paralyzed. His two brothers desert him, taking most of the “slaves” with them. Perhan stays with Ahmed and becomes his right hand. Ahmed sends him back to Bosnia to buy more children and to bring him another wife, and Perhan uses the opportunity to go back to his village only to find Azra pregnant, apparently by his uncle Merdzan. Perhan refuses to be persuaded by Azra that the child is his. Despite this, Perhan decided to marry Azra but with the understanding that he will sell the “bastard” child in Italy. He also finds out that the house Ahmed had promised to build for him does not exist. Things get worse for Perhan in Italy, where Azra gives birth to a boy, only to die immediately after the delivery, while still dressed in her wedding gown. In Ljubliana, Perhan finds out that his sister Danira  
 
In one of the first scenes in the movie the village fool, a man escaped from a mental hospital, looks straight into the camera and says: They want to clip my wings. What’s a spirit without wings? My soul is free. Free as a bird. . . . When God came down to earth, he couldn’t deal with the Gypsies and took the next flight back. Not my fault. This is the only character that looks straight at the camera, and the viewer understands that the fool “spoke the truth,” giving the key to the interpretation of the narrative. Perhan’s death is the end of an angelic and innocent soul who tried to deal with the Gypsies from inside the group and lost.

Several magic scenes that defy physical reality weave seamlessly in and out more realistic ones creating a hypnotic effect: the flying bridal veil, levitation of objects and people, walking carton boxes that serve as toys for Gypsy children or as hiding places for adults. Kusturica is not a fan of close-ups. He prefers deep-focus shots where he can manipulate multiple elements like in Italian neo-realist movies. The camera is used with creativity and imagination—we see low angle shots, high angle shots, tracking shots, used with more audacity than in Gadjo Dilo. These are some reasons why critics describe his style as “magic realism” (Cannon, 1998; Dieckmann, 1997; Kuzmanovich, 1993; Horton, 1992). 

Another major difference between the two movies is that Time of the Gypsies condenses stereotypes at the level of individual characters rather than groups. Perhan’s transformation, for instance, is visible at the level of his physical appearance. At the beginning, while he is under Grandma’s wing, he looks childish, wearing a colorful hat, sweats and thick-framed glasses with a white patch on one lens to stimulate a lazy eye. In Italy, as his dignity and ideals go down, his appearance goes up. Towards the end, he looks like a young mafia boss. Still, the spectator receives several clues that Perhan’s kindness and sensitivity are not totally compromised. In one scene, where he breaks into a house to steal, he takes a moment to play his favorite song at a piano in the house. Later he saves a kitten from drowning. 

Ahmed is the cunning evil-doer, a grandiloquent liar, who is ready to swear on his life, child or bread to get what he wants. We actually notice that this kind of swearing up and down is done by negative Gypsy characters in the film” Merdzan and Ahmed. Towards the end of the film when Perhan swears “on my Gypsy heart” that he will reunite with his family, the viewer gets the feeling he will not. 

Grandma is a woman who has a keen sense of survival. She does not seem to dwell much on events and their significance; unlike Perhan, she reacts fast and forgets quickly. She, her son Merdzan and Ahmed are the three characters who do not change. Everyone else suffers a transformation: Perhan loses his dignity and innocence; Azra loves, betrays and dies; Danira is kidnapped, forced to beg and survive among thieves, finally growing to be strong. 

The duplicity and the cunning manipulation of others are old stereotypes about Gypsies. However, in virtue of between-groups stereotypes, the non-Gypsy (gadje) viewer is used to Gypsies using duplicity on gadje, not on other Gypsies, especially not on innocent youth like Perhan and Danira. The feeling that something is seriously wrong in a community that has become destructive toward itself is the main ideological message of the film. Unlike Gatlif who was preoccupied with making Gypsies recognizable on the screen, Kusturica is focused on showing how economical pressures alter traditions and in-group ethical standards. In Gatlif’s films the evildoers are the discriminatory non-Gypsy people, the others, while in Kusturica’s movie the evildoers are other Gypsies.

In Time of the Gypsies, the Gypsy group appears less traditional than the one portrayed in Gadjo Dilo. Gypsy villagers are dressed just like rural non-Gypsies. Also, Azra has white skin, because she comes from a marriage between a Gypsy woman and a nonGypsy man. Because her skin is white, her mother increases the bride’s price when Perhan proposes. Besides external appearances that do not follow stereotypes, the female dominance in the family is another non-traditional characteristic shown in film. The entire village seems to be run by women. Azra’s father is totally subordinate to his loud wife, and when Merdzan leaves a teenager pregnant, it is her mother who comes to Grandma to claim justice, not her father. 

There are a number of negative stereotypes used regarding the Gypsies, such as kidnapping and exploiting children, deceitful behavior, begging and stealing. According to Prince’s (1997) classification, I found that in Time of the Gyspies we deal with a second-order ideology, or as Giannetti (2002) calls it, an implicit ideology. The movie, addressed primarily to European audiences, supports the dominant ideology. What the viewer sees on the screen are the experiences of a young Gypsy man in search of happiness and financial independence. It is relatively easy to identify with Perhan and his experience. His hopes and good intentions are met with injustice and crime, but this is not an exclusively Gypsy experience. 

Applying Prince’s (1997) concept of ideological point of view, I found that ideological support is manifest in the film. Time of the Gypsies supports both the dominant ideology of the gadje media condemning the illegal and abusive activities of the Gypsies, and the ideology of the Gypsies—expressed in their culture, language, and family relationships. Time of the Gypsies does not attack the dominant ideology, but by simply telling a story about Gypsies, it sends a message against the dehumanizing quality of most of the stereotypes about Gypsies. Because of this quality, the movie could be included in the category of “films which seem at first sight to belong firmly within the ideology and to be completely under its sway, but which turn out to be so only in an ambiguous manner” (Comolli and Narboni, 1969, p. 754).

Conclusion 


The dominant ideology has kept and still keeps Roma people at the lowest level of the society, through a long list of negative stereotypes and active discrimination. Up to the end of the twentieth century, cinematography tended to portray them as an exotic element in romantic approaches, avoiding social and political issues like poverty, discrimination and marginalization. The fall of communism marked a change, as more films dared to speak against the dominant ideology.

This paper has examined two movies that made a step in that direction: Gadjo Dilo, (Gatlif, 1997) and Time of the Gypsies (Kusturica, 1989). The main common element of the two films is the search for authenticity. They featured Eastern European Gypsies from Romania and former Yugoslavia as main characters and employed real Gypsies to play their heroes. There are three main reasons behind the involvement the Gypsy communities in the artistic effort: first, the number of Gypsies has increased significantly in the last 20 years, rendering them more "visible,” especially in Slovakia, Slovenia, Macedonia, Bulgaria, Russia, Serbia, Hungary or Romania (Barany, 2002; Fraser, 1995). Second, the fall of communism in 1989 facilitated the political emancipation of the Gypsies, a previously silent and ignored minority. Nowadays, there is an increasing political mobilization on the part of European Gypsy communities (Barany, 2002). Finally, and perhaps most importantly, the media have been freed from the communist censorship and the Western and Eastern distribution networks have enlarged and intersected their territories, thus bringing the Gypsy topic to audiences that were not familiar with it.

This paper has examined two movies that made a step in that direction: Gadjo Dilo, (Gatlif, 1997) and Time of the Gypsies (Kusturica, 1989). The main common element of the two films is the search for authenticity. They featured Eastern European Gypsies from Romania and former Yugoslavia as main characters and employed real Gypsies to play their heroes. There are three main reasons behind the involvement the Gypsy communities in the artistic effort: first, the number of Gypsies has increased significantly in the last 20 years, rendering them more "visible,” especially in Slovakia, Slovenia, Macedonia, Bulgaria, Russia, Serbia, Hungary or Romania (Barany, 2002; Fraser, 1995). Second, the fall of communism in 1989 facilitated the political emancipation of the Gypsies, a previously silent and ignored minority. Nowadays, there is an increasing political mobilization on the part of European Gypsy communities (Barany, 2002). Finally, and perhaps most importantly, the media have been freed from the communist censorship and the Western and Eastern distribution networks have enlarged and intersected their territories, thus bringing the Gypsy topic to audiences that were not familiar with it. 

As mentioned previously, stereotyping involves a process of selection and suggestion on the part of the film crew, and a process of interpretation on the part of the audience. Gypsy viewers who experienced the events described in the films can identify with the characters. As for the non-Gypsy viewers, the movie can offer an opportunity to learn more information about the Romani culture and social plight. Thus, the receptive viewer may become more sensitive to the needs of this minority. Less receptive and knowledgeable viewers may just find their stereotypes reinforced.

Movies like Gadjo Dilo and Time of the Gypsies teach us that cinema can constitute a place where conflicting ethnic groups could meet at the imaginary level and a process of stereotype change could be initiated. Movies have the power to create a cultural space where an elementary respect for dignity, solidarity and human rights can be learned and internalized by both Gypsies and gadje. 


References



Ashmore, R. D., & Del Boca, F. K. (1981). Conceptual approaches to stereotypes and stereotyping. In D.L. Hamilton (Ed.). Cognitive processes in stereotyping and intergroup behavior (pp. 1-36). Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates. 

Allport, G.W. (1954). The nature of prejudice. Cambridge, MA: Adison-Wesley. 

Barany, Z. (2002). The East European Gypsies – Regime change, marginality, and ethnopolitics. Cambridge, UK: Cambridge University Press. 

Bargh, J.A. (1989). Conditional automaticity: Varieties of automatic influence in social perception and cognition. In J. S. Uleman & J.A. Bargh (Eds.), Unintended thought (pp. 3-51). N Y: Guilford. 

etc..... 

Just looking for the Titel of the study, and you will see there... Sorry, but I do not have time.... 

 

2019. január 26., szombat

Duka Andrea Annamaria: "Mit keres egy bájos lány gyerek" a cigány telepeken


 Duka Andrea Annamaria: "Egy bájos lány gyerek" a cigány telepeken


Előzmények - Visszatekintés

     Minden azzal kezdődött, hogy úgy utáltam mindenkit, hogy a kollégiumban a szobatársaimat sem viseltem el magam körül, sőt szabály szerűen azt éreztem, hogy robbanok és mindenki mást is, ha rajtam múlik akkor inkább megsemmisítenék magam körül. Igazából az egész világot gyűlöltem, hozzám képest egy idegbeteg ember "kis piskótának számított". A lelkem sírt és tombolt egyszerre, törni - zúzni szerettem volna magam körül.

 2008-ban hangos volt a média különböző események miatt, de ami kihozta belőlem az antiszociális, pszihopata, egyben ambivalens viselkedést az a Csorba Robika (4) ügy volt. Rasszista indítékú gyilkosságok történtek Magyarország különböző helyein. Emberek, gyerekek azért haltak meg, sérültek meg, mert mások voltak, cigányok voltak.

Ültem a szobámban, szó nélkül és nem tudtam eldönteni, hogy ordítsak az idegtől vagy sírjak a szomorúságtól. Persze itt még nem álltam meg. Valahogy az internetes keresgélés közepette, felfedeztem olyan mérhetetlen mennyiségű "tudományosan megalapozott" írásokat, majd a youtube segítségével megnéztem különböző filmeket melyek tovább fokozták hangulatom. Az, hogy a fórumok milyen tartalommal rendelkeztek, vagy hogy a cigányokról milyen kisfilmeket lehetett találni, az még semmi, ami igazán bicska nyitogató hatással volt rám, inkább a kommentek voltak, melyek olyan remélhetőleg "meggondolatlan" gondolatokat tartalmaztak, mi szerint "az összes cigányt így kell kinyírni", "az összes cigányt gázkamrába kell zárni", "a cigányokból ki kell rugdosni a gyereket is", stb.

 Órákon át, néztem és olvastam a különböző véleményeket. Ledöbbentem, a gyűlölet még inkább izzott bennem, tényleg azt éreztem, hogy semmi keresni valóm ebben a világban, közben pedig rosszul voltam magamtól is, mert az előtt soha nem éreztem ennyi dühöt ami bennem volt. Magamat is utáltam, ezek miatt az érzések miatt. Senkivel nem beszéltem, senkihez hozzá sem szóltam, pár napon keresztül, volt, hogy még a főiskolai előadásokra sem mentem be, olyan intenzív hatással volt rám minden. Majd, megtört, és órákon keresztül sírtam, a dühtől, szomorúságtól és azoktól az érzésektől, melyektől magamtól is rosszul voltam.

 Pár órás sírás után jött a BUMM. Meg van! Arra kértem a jó Istent, hogy segítsen, valamivel segíteni szeretnék! Majd ime az eredmény ami végül nemzetközivé vált, számos kiállítás és publikáció eredménnyel, és sok olyan sikerrel ami bebizonyította, hogy folytani kell.


    Ebben az időben egy nemzetközi pályázatban benne volt a főiskolánk (AVKF) és Pázmány Ágnes tanárnő megkeresett azzal, hogy mit szólnék hozzá, ha egy interkultúra órát tartanék a mellettünk lévő általános iskolában, mert kultúrák közötti párbeszédre van szükség, az egyik osztályban sok a konfliktus a cigány és nem cigány gyerekek között. Természetesen elvállaltam és örültem is a felkérésnek.

 Majd pár nappal később oda mentem a tanárnőhöz és elmeséltem neki mi történt, és végül azt is, hogy mit szeretnék. Pázmány Ágnes tanárnő reagálása, rögtön kérdés nélkül az volt, - rendben Andi, akkor ez is benne lesz a projektben, veszünk fényképező gépet és menjen fotózni. Emlékszem szóhoz sem jutottam, erre nem számítottam, de azonnal volt is bennem egy aggódás, -jó Isten! Nemzetközi pályázat? -nah ha eddig nem tettem tönkre a főiskola hírnevét, ezek után tuti lesz a kirugás. Ezek voltak az első gondolataim, majd ahogy jöttek, úgy el is mentek.

Mindeközben a dologhoz az is hozzá tartozik, hogy a főiskola alatt nem kevés elfoglaltságom mellett mindig találtam olyan más tevékenységet is, amit mások csak úgy hívnak, hogy szétszórom magam, én meg úgy fogalmazom meg, hogy szeretem a komplex - és kiterjed dolgokat. Elkezdtem budapesti önkéntes munkámat a Magyar Szegénység Ellenes Hálózatnál, ahol akkoriban én voltam az egyik legfiatalabb önkéntes. Képzésen, képzéseken vettem részt, különböző demonstrációkra készültünk fel, azoknak az anyagaiban segítkeztem és még sok mással foglalkoztunk a Hallasd a Hangod csoportban, majd végül észre sem vettem de már különböző helyekre voltam én is delegálva hazai és nemzetközi szinten. A szervezet abban segített a legtöbbet, hogy egyben láttam Magyarország társadalmi problémáit, azon belül is inkább a perifériára szorultakra koncentráltunk függetlenül az etnikai hovatartozástól.
Másrészt, párhuzamosan a Hálózattal, tagja lettem az első magyarországi Roma szakkollégiumának, ahol az ország különböző városaiból, egyetemeiről - főiskoláiról, roma identitással rendelkező fiatalok találkoztak- majd különböző politikai, diplomáciai és egyéb képzést kaptunk, melynek fő fókuszaként a roma vonal volt a domináns.

Az hogy a Hálózat  és a Szakkollégiumunk egy időben párhuzamosan futottak egymás mellett azt idézte elő, hogy nem csak a roma téma iránt érdeklődtem, hanem nagy társadalmi kérdések is érdekelté váltak számomra.

Egy nyáriszünet követte minden tervünket a Müvészet mely hidat épít köztünk című projekt előtt, majd szeptemberben megkezdtük a munkát. Én kép pillérét vittem a projektnek, melyet könnyedén, játéknak fogtam fel. Az interkultúra óra összehozta a gyerekeket, 10 perc után, már beszélgettek, játszottak és együtt dolgoztak, óra végére pedig már egymásnak tanítottak táncot. Az osztály semmire nem volt előkészítve, teljes mértékben, spontán foglalkozásról beszeélhetünk, ami nagyon sikeres volt, és ténylegesen megmutatta, hogy érdekellté kell tenni a gyerekeket ahol önmaguk lehetnek, ahol beszélhetnek, beszélgethetnek egymással, miközben hasonlóságokról, különbségekről beszélgetünk, és végül konkúzióban ő maguk is meghatározzák, milyen jó, hogy sokfélék vagyunk.

Majd jött a kamerák megvásárlása. Nagyon boldog voltam, kijöttem a boltból, beültem a legközelebbi gyorsétterembe és mint egy karácsinyi ajándékot kiszedtem a dobozból, és percekig tágranyilt pupillákkal néztem. A gondolataim letisztultak voltak abból kifolyólag, hogy nem voltam. Csak ültem és néztem a gépem és közbe az járt a fejemben, hogy ha ez ennyire simán ment, akkor ez valóban Isteni akarat és valóban az a feladatom, hogy menjek és kezdjem el a cigány telepi fotózásom, melynek a legelsődleges célja az volt, hogy meg tudjam mutatni, hogy élnek a telepeken az emberek, hogy segítsek azt bemutatni milyen sokszínűek vagyunk. Ismeret terjesztés fotók segítségével, hiszen sok-sok előítélet és sztereotípia az ismeretlenségből fakad. Csak annyit szerettem volna, hogy  segítsek a párbeszéd kialakításában és higy az emberek akik majd látják a fotóimat kritikusabban gondolkadjanak és ne higyjenek abban higy csak fehér és fekete létezik.
Majd ezba folyamat során ugyan változott és kiderült, hogy nagyon komoly dologba fogtam, de én akkor ezzel tényleg nem voltam tisztában.

Az hogy fiatal voltam, és tényleg kimondhatjuk, higy gyerek voltam, sőt ahogy a címben láthatjátok, sokszor megkaptam ezeket a mondatokat, hiszen 23 évesen, tényleg, jó ha 16-17 évesnek néztek az emberek. Amikor kiállításokon vagy konferencián láttak, rögtön ezek voltak az első megjegyzések, amikre mindig csak egy mosojjal vagy csak annyival válaszoltam, hogy ,már 23 éves vagyok. Persze ekkor meg mindig az mosojgott akitől kaptam a megjegyzést.

Tehát az előzményekhez főként az tartozott a munkám kibontakoztatásában, hogy a rasszista indítékú gyilkosságok és a cigánysággal kapcsolatban olyan intenzív érzelmek láttak napvilágot melyek kihizták belőlem az aktív állampolgárságot és a tenni akarást a hidak felállításában, a társadalmi tükrök megalkotásában, melyek minden irányban mutatnak olyan képeket melyek a felelősség vállalást kérdőjelezi vagy épp annak hiányát mutatják be. Számomra mindíg is felháborítóak voltak az igazságtalanságok egyéni és nagy közösségi színtereken is egyaránt.